martes, 28 de febrero de 2012

Un,dos,tres...ACCIÓ!


Com ja es costum, els nois i noies de 4t de secundària de l'Escola Escaladei, iniciem un projecte cap a final de curs. Aquest projecte es tracta del treball de recerca que fan a totes les escoles però el nostre es una mica més especial. Mentre que altres escoles fan un treball de recerca nosaltres el fem molt més lúdic, en comptes de fer-ho sobre algun tema de la societat, fem un cortrometatge . Això ens permet fer un treball en equip ja que es l'ultim any.
Cada any aquest curt es presenta davant de tota l'escola i dels familiars al teatre de Cerdanyola, l'Ateneu. Allà es projecten els cortrometatge i a continuació es donen alguns premis com per exemple millor director o millor edició.
Tot i que sona molt divertit i interessant (no nego que ho es), darrera dels riures, les tomes falses, etc...Darrere de tot això, hi ha un munt de feina amagada. Sincerament pensava que això de fer el curt seria molt més fàcil però a mesura que anem avançant es presenten tot tipus de contratemps,desacords que passen a les discussions,nervis i altres factors que de-vegades et fan venir ganes de deixar-ho estar.
Suposo que es com tot, té coses bones y dolentes, coses que ens agraden més i coses que ens agraden menys. 
Però en definitiva, estem tots il·lusionant amb aquest projecte, ja que es l'ultim any i volem aprofitar el màxim.


Aquí us deixo un petit cortrometatje de dibuixos animats el qual el vaig trobar en la recerca d'idees pel nostre curt!


IRENE LÓPEZ



3 comentarios:

  1. Bon text, companya! El trobo molt ben escrit, tot i que faré refèrencia a un parell d'errors comesos per tal que puguis millorar la teva expressió:
    En primer lloc, m'agradaria dir-te que et fixessis més al final del text, ja que has comès diversos errors ortogràfics com per exemple -> Has posat "y" en comptes d' "i", algun "es" que hauria d'ésser "és" i "il·lusionant" que hauries d'haver posar "il·lusionats" ja que fas referència a la tercera persona del plural.
    En segon lloc, m'agradaria dir-te que la paraula "cortometratge" s'escriu "curtmetratge". També hi ha un moment en que escrius "(no nego que ho es)" Aquest "es", jo crec que hauria d'ésser "sigui" ja que d'aquesta forma concordaria amb la frasse anterior.

    Salutacions Irene!

    Eric.

    ResponderEliminar
  2. Què puc afegir, ja ho ha dit gairebé tot l'Èric, excepte que "tomes falses" són "preses falses" i altres errors que ha passat per alt. Suposo que no volia ser gaire dur, perquè si no ha vist coses com "ultim" sense accent o el guió a "de-vegades" (que suposo que serà un error de picatge) és per penjar-lo.

    ResponderEliminar